第3章
假太監(jiān)掉馬后,瘋批太傅紅眼求我垂憐
吼。
沒(méi)有!這種毒藥是系統(tǒng)外產(chǎn)物,只有施毒者才有解藥!宿主,你快去找他,不然你會(huì)活活痛死的!
我咬破了嘴唇,鐵銹味在口腔里彌漫。
去找沈宴?那不等于把臉?biāo)蜕先プ屗龋?br>可是劇痛一波接一波地襲來(lái),我的意識(shí)開始模糊,冷汗將剛換上的常服又一次浸透。
我跌跌撞撞地爬起來(lái),扶著墻向外走。
不能死,我魏辭從死人堆里爬出來(lái),走到今天這個(gè)位置,絕不能死得這么窩囊!
我命人備了輛不起眼的馬車,連夜趕往太傅府。
夜雨傾盆。
太傅府大門緊閉,我跌倒在門階上,死死扣著門環(huán)。
「開門……讓沈宴滾出來(lái)見我……」我咬著牙,聲音虛弱得仿佛隨時(shí)會(huì)斷氣。
大門悄然打開,一把油紙傘遮在了我的頭頂。
沈宴穿著一身素色寢衣,居高臨下地看著我,眼神里沒(méi)有半分憐憫,只有冷酷與施虐的快意。
「九千歲深夜造訪,有何貴干?」他明知故問(wèn),聲音在雨夜里顯得格外清冷。
「解藥……給我……」我死死抓住他雪白的袍角,在上面留下幾個(gè)泥濘的血手印。
沈宴蹲下身,修長(zhǎng)的手指捏住我的下巴,強(qiáng)迫我抬起頭。
「想要解藥?」他輕笑一聲,眼底閃過(guò)一絲瘋狂的暗芒,「可以。求我。」
屈辱感伴隨著劇痛同時(shí)沖頂。
我堂堂九千歲,一人之下萬(wàn)人之上,現(xiàn)在卻要向一個(gè)我曾經(jīng)視為玩物的人搖尾乞憐。
我死死瞪著他,不肯開口。
「骨頭還挺硬?!股蜓缢砷_手,站起身,居高臨下地俯視著我,「前世你將我困在水牢,用鐵銹的鉤子穿過(guò)我的琵琶骨時(shí),也是這般高高在上。魏辭,你該嘗嘗這種滋味了。」
劇痛讓我眼前陣陣發(fā)黑。
我聽懂了,他不僅要復(fù)仇,還要徹底摧毀我的尊嚴(yán)。
我撐起最后一點(diǎn)力氣,緩緩跪倒在他腳下,額頭貼著冰冷的石階。
「求沈太傅……賜藥?!刮议]上眼,字字泣血。
頭頂傳來(lái)一聲極輕的嗤笑。
一顆藥丸被扔在了地上的泥水里。
「撿起來(lái),吃掉?!?br>我看著那顆混著泥水的藥丸,渾身發(fā)抖。
我顫抖著手,將那顆藥丸撿起,放進(jìn)嘴里咽了下去。
痛楚漸漸平息,我癱軟在臺(tái)階上,大口喘著粗氣。
「這只是個(gè)開始,九千歲?!股蜓绺┫律恚N著我的耳邊低語(yǔ)。
4
從太傅府回來(lái)后,我大病了一場(chǎng),但調(diào)查進(jìn)度卻不敢有絲毫耽擱。
德福查到,偽造信函的紙張是一種極其罕見的澄心堂紙,整個(gè)京城只有內(nèi)務(wù)府和幾個(gè)頂級(jí)權(quán)貴家中有存貨。
而恰好,貴妃華氏的娘家,前段日子剛向內(nèi)務(wù)府領(lǐng)了一批。
順著這條線索,我們抓到了暗中替換信函的內(nèi)應(yīng),一個(gè)東廠底層的番子。
我親自審問(wèn)了他,用盡了東廠七十二道刑具,他終于招供,是太子指使他干的,還供出了太子私自招兵買**賬本藏匿之處。
有了這個(gè),我不但能洗清罪名,還能反咬太子一口。
第五日早朝,我拖著病體,帶著鐵證上殿。
「陛下,奴才幸不辱命?!刮覍①~本呈上,聲音洪亮,「這些偽造信函,實(shí)則是太子殿下為了掩蓋自己
沒(méi)有!這種毒藥是系統(tǒng)外產(chǎn)物,只有施毒者才有解藥!宿主,你快去找他,不然你會(huì)活活痛死的!
我咬破了嘴唇,鐵銹味在口腔里彌漫。
去找沈宴?那不等于把臉?biāo)蜕先プ屗龋?br>可是劇痛一波接一波地襲來(lái),我的意識(shí)開始模糊,冷汗將剛換上的常服又一次浸透。
我跌跌撞撞地爬起來(lái),扶著墻向外走。
不能死,我魏辭從死人堆里爬出來(lái),走到今天這個(gè)位置,絕不能死得這么窩囊!
我命人備了輛不起眼的馬車,連夜趕往太傅府。
夜雨傾盆。
太傅府大門緊閉,我跌倒在門階上,死死扣著門環(huán)。
「開門……讓沈宴滾出來(lái)見我……」我咬著牙,聲音虛弱得仿佛隨時(shí)會(huì)斷氣。
大門悄然打開,一把油紙傘遮在了我的頭頂。
沈宴穿著一身素色寢衣,居高臨下地看著我,眼神里沒(méi)有半分憐憫,只有冷酷與施虐的快意。
「九千歲深夜造訪,有何貴干?」他明知故問(wèn),聲音在雨夜里顯得格外清冷。
「解藥……給我……」我死死抓住他雪白的袍角,在上面留下幾個(gè)泥濘的血手印。
沈宴蹲下身,修長(zhǎng)的手指捏住我的下巴,強(qiáng)迫我抬起頭。
「想要解藥?」他輕笑一聲,眼底閃過(guò)一絲瘋狂的暗芒,「可以。求我。」
屈辱感伴隨著劇痛同時(shí)沖頂。
我堂堂九千歲,一人之下萬(wàn)人之上,現(xiàn)在卻要向一個(gè)我曾經(jīng)視為玩物的人搖尾乞憐。
我死死瞪著他,不肯開口。
「骨頭還挺硬?!股蜓缢砷_手,站起身,居高臨下地俯視著我,「前世你將我困在水牢,用鐵銹的鉤子穿過(guò)我的琵琶骨時(shí),也是這般高高在上。魏辭,你該嘗嘗這種滋味了。」
劇痛讓我眼前陣陣發(fā)黑。
我聽懂了,他不僅要復(fù)仇,還要徹底摧毀我的尊嚴(yán)。
我撐起最后一點(diǎn)力氣,緩緩跪倒在他腳下,額頭貼著冰冷的石階。
「求沈太傅……賜藥?!刮议]上眼,字字泣血。
頭頂傳來(lái)一聲極輕的嗤笑。
一顆藥丸被扔在了地上的泥水里。
「撿起來(lái),吃掉?!?br>我看著那顆混著泥水的藥丸,渾身發(fā)抖。
我顫抖著手,將那顆藥丸撿起,放進(jìn)嘴里咽了下去。
痛楚漸漸平息,我癱軟在臺(tái)階上,大口喘著粗氣。
「這只是個(gè)開始,九千歲?!股蜓绺┫律恚N著我的耳邊低語(yǔ)。
4
從太傅府回來(lái)后,我大病了一場(chǎng),但調(diào)查進(jìn)度卻不敢有絲毫耽擱。
德福查到,偽造信函的紙張是一種極其罕見的澄心堂紙,整個(gè)京城只有內(nèi)務(wù)府和幾個(gè)頂級(jí)權(quán)貴家中有存貨。
而恰好,貴妃華氏的娘家,前段日子剛向內(nèi)務(wù)府領(lǐng)了一批。
順著這條線索,我們抓到了暗中替換信函的內(nèi)應(yīng),一個(gè)東廠底層的番子。
我親自審問(wèn)了他,用盡了東廠七十二道刑具,他終于招供,是太子指使他干的,還供出了太子私自招兵買**賬本藏匿之處。
有了這個(gè),我不但能洗清罪名,還能反咬太子一口。
第五日早朝,我拖著病體,帶著鐵證上殿。
「陛下,奴才幸不辱命?!刮覍①~本呈上,聲音洪亮,「這些偽造信函,實(shí)則是太子殿下為了掩蓋自己